• My Account
  • Quick Order
  • Cart
  • Checkout
 
  • Home
  • Blog
  • Clients

 
  • Home
  • The Plays
    • The Plays
    • Not Yet Published
    • Newly Published
    • Bestsellers
    • Classics
    • Collections
    • Bundles
    • Catalog
  • Performance Rights
    • Restrictions
    • Payments
    • Performance Rights
    • Upcoming Productions
  • Authors
  • FAQs
    • FAQs
    • Shipping Info
    • Refund Policy
    • Privacy Policy
    • Submissions
    • Wholesale Customers
    • Desk Copies
    • Standing Orders
  • Blog
  • About Us
    • About Us
    • Contact Us
Menu
  • Home
  • The Plays
    • The Plays
    • Not Yet Published
    • Newly Published
    • Bestsellers
    • Classics
    • Collections
    • Bundles
    • Catalog
  • Performance Rights
    • Restrictions
    • Payments
    • Performance Rights
    • Upcoming Productions
  • Authors
  • FAQs
    • FAQs
    • Shipping Info
    • Refund Policy
    • Privacy Policy
    • Submissions
    • Wholesale Customers
    • Desk Copies
    • Standing Orders
  • Blog
  • About Us
    • About Us
    • Contact Us
 

  • Home
  • The Plays
    • The Plays
    • Not Yet Published
    • Newly Published
    • Bestsellers
    • Classics
    • Collections
    • Bundles
    • Catalog
  • Performance Rights
    • Restrictions
    • Payments
    • Performance Rights
    • Upcoming Productions
  • Authors
  • FAQs
    • FAQs
    • Shipping Info
    • Refund Policy
    • Privacy Policy
    • Submissions
    • Wholesale Customers
    • Desk Copies
    • Standing Orders
  • Blog
  • About Us
    • About Us
    • Contact Us
 
  • Home
  • >
  • The Plays
  • >
  • The Lady from Maxim’s
    Cover art by Leonetto Cappiello of Armande Cassive as "The Shrimp" in the original production

    The Lady from Maxim’s

    Georges Feydeau, translated by Laurence Senelick
    Trade Edition$19.95
    ePlay$15.00 + $10.00 per additional user
    Performance Rights

    Play Description

    Often described as Feydeau's masterpiece, THE LADY FROM MAXIM'S charts the trials and tribulations of a certain proper Doctor Petypon who wakes up with a hangover only to find in his bed “The Shrimp,” a dancer at the Moulin Rouge and lady of the night. The Shrimp finds the doctor's lifestyle quite appealing and decides to hang around in spite of the appearance of the doctor's devoutly religious wife, which launches into motion the kinds of farcical twists and turns of deceit and the threats of imminent discovery that no author has ever accomplished with more expertise, panache, and hilarity than Feydeau.

    Production Info

    Cast: 28 total (11 female, 17 male, doubling possible, extras)
    Full Length Comedy (about 180 minutes)
    Minimal Set Requirements
    Period Costumes
    Categories: The Plays, Classics Tags: 1900s, French
    • Reviews
    • About the Author(s)
    • About the Book
    • Special Notes

    Press Quotes

    “It seems to me that for fertility in droll inventions, the perpetual outpouring of unforeseen misunderstandings, for the inexhaustible gaiety of dialogue, Feydeau’s new play is superior to everything he’s written so far. The most astonishing thing is the sureness with which everything is controlled, explained, justified, in the most extravagant buffoonery. The cross-purposes rebound nonstop, and every time one is introduced, one thinks, ‘Yes, that’s true, it couldn’t happen any other way.’ There is no idle detail, not one that hasn’t its function in the action, not a word which will not have, at a given moment, its repercussion in the comedy, and this word, I don’t know how it’s done — it’s the gift of the dramatist — sinks into the memory, and reappears just at the moment when it has to cast a vivid light on an incident, which we did not expect, but which seems entirely natural, which charms us both by its unpredictability and by our impression that we did predict It … The first act lasts no less than an hour, and there isn’t a moment’s boredom; the absurdities burst one after another with a marvelous abundance and intensity. I have seen nothing like it.” —Francisque Sarcey, Le Temps

    Author(s)

    • Georges Feydeau

      Georges Feydeau was born in Paris on December 8, 1862, the son of novelist Ernest-Aimé Feydeau and a Polish woman. He found his first success at the age of twenty-four with TAILLEUR POUR DAMES (LADIES' DRESSMAKER, 1889). That same year Feydeau married Marianne Carolus-Duran, the daughter of the famous portrait painter Carolus-Duran. To Feydeau, the marriage brought wealth that would sustain him until he found greater success. The marriage lasted fifteen years, after which the couple underwent a judicial separation and were formally divorced in 1916. Feydeau began a study of great farces in 1890, studying the works of Eugène Labiche, Henri Meilhac, and Alfred Hennequin. This study brought him success with his play CHAMPIGNOL MALGRÉ LUI (CHAMPIGNOL IN SPITE OF HIMSELF, 1892). Following this, Feydeau made a name for himself both in France and abroad. Among his sixty plays are his famous UNE PUCE À L'ORIELLE (A FLEA IN HER EAR, 1907), LA DAME DE CHEZ MAXIM (THE GIRL FROM MAXIM'S, 1899), and HORTENSE A DIT: "J'M'EN FOUS!" (HORTENSE SAYS, "I DON'T GIVE A DAMN!," 1916). Other notable Feydeau farces are L'HÔTEL DU LIBRE ÉCHANGE (translated as HOTEL PARADISO, 1894) and LE DINDON (SAUCE FOR THE GOOSE, 1896). During the winter of 1918 Feydeau contracted syphilis and slowly descended into madness in the remaining years of his life. He passed away on June 5, 1921.

    • Laurence Senelick

      Laurence Senelick is the Director of Graduate Studies, Fletcher Professor of Drama and Oratory, at Tufts University. He holds a Ph.D. from Harvard. His expertise is in Russian theatre and drama, history of popular entertainment, gender and performance, history of directing, classical theory. Prof. Senelick is the author or editor of more than twenty-five books, the most recent being, Soviet Theatre: A Documentary History; Stanislavsky: A Life in Letters; and The American Stage: Writing on the American Theatre (Library of America) and A Historical Dictionary of Russian Theatre. Others books include: The Chekhov Theatre: A Century of the Plays in Performance and The Changing Room: Sex, Drag, and Theatre, as well as over a hundred articles in learned journals. He is a former Fellow of the John Simon Guggenheim Foundation and the Institute for Advanced Studies in Berlin. Prof. Senelick was named Fellow of the American Academy of Arts and Sciences in 2011. Prof. Senelick has been named a Distinguished Scholar by both the American Society of Theatre Research and the Faculty Research Awards Council of Tufts University. He is the recipient of grants and awards from, among others, the National Endowment for the Humanities and the American Council of Learned Societies. He has received the Barnard Hewitt Award of the American Society for Theatre Research for The Chekhov Theatre; the George Freedley Award of the Theatre Library Association for The Age and Stage of George L. Fox and The Changing Room; and the George Jean Nathan Award for best dramatic criticism of 2000. He holds the St. George medal of the Russian Ministry of Culture for services to Russian art and scholarship, and is honorary curator of Russian theatre at the Harvard Theatre Collection. He was also awarded a stipend from the TranScript/Mikhail Prokhorov Fund for Translation from the Russian. In 2008 he won the Graduate Teaching award (doctoral level) of the Northeastern Association of Graduate Schools and in 2012 the Betty Jean Jones Prize of American Theatre and Drama Society for Distinguished Teaching. He is a widely produced translator of plays from such authors as Chekhov and Feydeau, and director at Tufts of his own translations of The Inspector General, The Bakkhai, and Anything to Declare? He has acted and directed with such organizations as the Poets' Theatre, the Loeb Drama Center, the Boston Lyric Opera, Boston Baroque, the Actors Theatre of Louisville, and the revue The Proposition. He recently devised new courses on Cabaret, Theatre and Visual Studies, and Low Comedy and played Beckett's Krapp's Last Tape at the Balch Arena Theatre. His recipes appear in the Bon Appetit cookbooks.

    Book Information

    Publisher BPPI
    Publication Date 4/17/2018
    Pages 254
    ISBN 9780881457629

    Special Notes

    If original stage producers credits appear in bold below, all licensees are required to include them in the following form on the title page in all programs distributed in connection with performances of the Play and in all advertising in which the full cast appears in size of type not less than ten percent (10%) of the size of the title of the Play:

    In addition, the following must appear within all programs distributed in connection with performances of the Play:

    The Lady from Maxim’s is produced
    by special arrangement with Broadway Play Publishing Inc, NYC
    www.broadwayplaypub.com

    Related Plays

    Anna Christie
    Eugene O'Neill
    Winner of the 1922 Pulitzer Prize for Drama

    Play Description

    A weary former prostitute seeks out her estranged sea captain father, hoping to find forgiveness from him, while hiding her past from a sailor she loves.

    Production Info

    Cast: 12 total (2 female, 10 male)
    Full Length Drama (about 125 minutes)
    Multiple Sets
    Period Costumes
    $15.00–$15.95
    Lorenzaccio
    Alfred de Musset, adapted by John Strand
    $15.00–$15.95

    Play Description

    Alfred de Musset’s 1832 play depicts Lorenzo de Medici, the 16th-century Florentine nobleman who killed his tyrannical cousin but did not establish a republican government afterwards and was forever disgraced by a debaucherous past.

    Production Info

    Cast: 12 total (4 female, 8 male)
    Full Length Drama (about 100 minutes)
    Multiple Sets
    Period Costumes
    $15.00–$15.95
    The Pests
    Molière, translated and slightly abridged and adapted by Felicia Londré
    $15.00–$15.95

    Play Description

    Molière’s deliciously trifling comedy in a garden setting won the favor of the Sun King in 1661 and set his course to become the most-produced comic writer in the history of theatre. This neglected classic marked Molière’s first mingling of sparkling verse dialogue and dance numbers. While written for a courtly audience, the play dared to mock recognizable personalities and their obnoxious eccentricities. For modern audiences, the human foibles still look familiar and very funny. Desperately in love with the coquettish Orphise, Eraste tries to maintain his aristocratic composure as one obnoxious person after another interrupts his pursuit. Can he appreciate Lysandre’s self-taught, self-proclaimed genius as a singer and dancer? Will he defy the king’s ban on dueling to serve as second for a friend who took offense at another’s unfortunate word choice? Can he follow the card player’s compulsion to recount every move? Or the hunter’s venting about horse and hounds? How can he politely put a stop to the scholar’s torrent of verbiage? Or the financial wheeler-dealer’s spiel? Will Orphise let him explain about the two women smothering him with their theorizing about lovers? In counterpoint to the swatting of pests, three dance interludes allow the company’s creativity to go wild. And there’s a fight scene. Of course, Eraste gets the girl in the end.

    Production Info

    Cast: 15 total (4 female, 11 male, 2 nonspeaking parts)
    Full Length Comedy (about 85 minutes)
    Minimal Set Requirements
    Period Costumes
    Potty Favors
    Georges Feydeau, translated from the French by Laurence Senelick

    Play Description

    Inspired by Feydeau’s wife’s obsession with giving the children laxatives, especially his eldest son, Jacques, every character is despicable for their moral cowardice and egoism, providing a hopeless (but hilarious) environment for child-rearing.

    Production Info

    Cast: 7 total (3 female, 4 male, 1 child)
    Short Comedy (about 50 minutes)
    Single Set
    Period Costumes
    She Can’t Bare It!
    Georges Feydeau, translated from the French by Laurence Senelick

    Play Description

    What to do about a wife going around the apartment in her nightie until lunchtime?

    Production Info

    Cast: 5 total (1 female, 4 male)
    Short Comedy (about 40 minutes)
    Single Set
    Period Costumes
    $15.00–$15.95
    The God of Vengeance
    Sholem Asch, translated by Richard Nelson with Robert Marx
    $15.00–$15.95

    Play Description

    BBC correspondent David Mazower (Sholem Asch’s great-grandson) described THE GOD OF VENGEANCE as “admired, translated, parodied, panned, banned, prosecuted, withdrawn, forgotten, revived, celebrated.” An international sensation after its 1907 world premiere in Berlin at Max Reinhard’s Deutsches Theater, Asch’s play quickly became the first Yiddish drama performed in translation across Europe and America. Notoriety was a key part of its success. Nearly every production sparked some level of controversy due to the script’s conflicting themes of hypocrisy and religious faith, rebellion and tradition, its brothel setting, graphic domestic violence, “gutter poetry” reminiscent of Wedekind, and an unprecedented erotic scene of lesbian seduction. This pre-Holocaust drama is today circumscribed by a very different post-Holocaust world, but THE GOD OF VENGEANCE remains one of the great urban dramas of the Yiddish Theatre repertoire.

    Production Info

    Cast: 12 total (7 female, 5 male, bit parts)
    Full Length Drama (about 110 minutes)
    Single Set
    Period Costumes
    $15.00–$15.95
    A Mother
    Constance Congdon, adapted from VASSA ZHELEZNOVA by Maxim Gorky, translated by Tanya Chebotarev
    $15.00–$15.95

    Play Description

    An adaptation of Gorky’s classic black comedy, VASSA ZHELEZNOVA, A MOTHER concerns a family’s stern, penny-pinching matriarch who will do anything for her family.

    Production Info

    Cast: 9 total (5 female, 4 male)
    Full Length Comedy (about 120 minutes)
    Multiple Sets
    Contemporary Costumes
    $11.95–$15.00
    Phèdra
    Jean Racine, translated by Julie Rose
    $11.95–$15.00

    Play Description

    Racine's 1677 reworking of Euripides's HIPPOLYTUS, celebrated for its tragic construction and the richness of its language. Consumed by an uncontrollable passion for her young stepson and believing Theseus, her absent husband, to be dead, Phèdra confesses her darkest desires and enters the world of nightmare. When Theseus returns, alive and well, Phèdra, fearing exposure, accuses her stepson of rape. Unable to see beyond her impassioned words to his own son's protestations, heartbroken and overcome, Theseus banishes Hippolytus and wishes him dead. But when the gods are always listening, you should be careful what you wish for.

    Production Info

    Cast: 8 total (5 female, 3 male)
    Full Length Drama (about 160 minutes)
    Minimal Set Requirements
    Period Costumes
    $11.95–$15.00
    Frank Langella’s Cyrano
    Frank Langella, an adaptation of Edmond Rostand's Cyrano de Bergerac
    $11.95–$15.00

    Play Description

    Frank Langella’s gritty, minimalist adaptation of Edmond Rostand’s Cyrano de Bergerac, based on Brian Hooker’s translation.

    Production Info

    Cast: 12 total (3 female, 9 male)
    Full Length Drama (about 115 minutes)
    Minimal Set Requirements
    Period Costumes
    $11.95–$15.00
    Tartuffe
    Molière, adapted by Constance Congdon from a literal prose translation by Virginia Scott
    $11.95–$15.00

    Play Description

    Constance Congdon's witty verse adaptation of Molière's timeless classic, in which a religious conman infiltrates the household of a gullible man and his exasperated family, has lent itself to productions set in modern-day Texas, New Orleans, and even The Sopranos' New Jersey.

    Production Info

    Cast: 12 total (5 female, 7 male)
    Full Length Drama (about 110 minutes)
    Single Set
    Contemporary Costumes
    Blasted Event
    Georges Feydeau, translated from the French by Laurence Senelick

    Play Description

    Trapped in a misalliance, a husband is set upon by his wife, his in-laws, and the midwife.

    Production Info

    Cast: 6 total (4 female, 2 male)
    Short Comedy (about 50 minutes)
    Single Set
    Period Costumes
    $11.95–$15.00
    Anything to Declare?
    Maurice Hennequin and Pierre Vebér, translated by Laurence Senelick
    $11.95–$15.00

    Play Description

    This classic and hilarious French farce commences when a customs official barges into newlyweds Robert and Paulette's train compartment at a most inopportune moment on their wedding night, rendering the poor fellow impotent. His parents-in-law demand that he consummate the marriage or it will be annulled, and Paulette will marry La Baule instead. Enter Mademoiselle Zeze, a courtesan, and let the games begin.

    Production Info

    Cast: 12 total (5 female, 7 male)
    Full Length Comedy (about 130 minutes)
    Multiple Sets
    Period Costumes

    Contact Info

    BROADWAY PLAY PUBLISHING INC

    148 W 80th St, NY, NY 10024

    Working Days: Monday – Friday

    Working Hours: 8 am – 6 pm EST

    Phone: 212­-772-­8334

    Email: info@broadwayplaypub.com

    Website: www.broadwayplaypub.com

    Company Info

    • About Us
    • Shipping Info
    • Refund Policy
    • Privacy Policy
    • Submissions
    • Contact Us

    Pages

    • Home
    • The Plays
    • Performance Rights
    • Authors
    • FAQs
    • Blog

    Newsletter Sign Up

    • This field is for validation purposes and should be left unchanged.
    © Broadway Play Publishing Inc.  All Rights Reserved.

    ‹ › ×
      Posting....